Retour
> tourisme différentiel
> Enquête frontalière : [Database]    |    Présentation par pays    |    Lexique    |    Atelier LIMO    |    Contact    |    Mentions Légales

>> Ébauche de termes ou de concepts issus de l´observation sur le terrain, les mots qui constituent ce bref lexique ont pour objectif de relier de manière thématique les 237 lieux analysés, de proposer un regard transversal complétant la forme linéaire du parcours „fiche par fiche“. Pistes de réflexions, sorte de trame thématique, cet ensemble de termes évoluera et s´enrichira avec le temps et les collaborations que nous tachons de mettre en place.
[ si vous souhaitez participer à ce travail d´approfondissement contactez nous : contact@atelier-limo.eu

 

TOURISME, subst. masc.
A.1. Activité d’une personne qui voyage pour son agrément, visite une région, un pays, un continent autre que le sien, pour satisfaire sa curiosité, son goût de l’aventure et de la découverte, son désir d’enrichir son expérience et sa culture.

(Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales)

Nous avons appelé " tourisme différentiel " l’activité qui découle de la différence de niveau de vie et/ou de législation entre deux pays voisins. L’attractivité de produits ou de services à meilleur marché attire une partie de la population voisine. Ce phénomène est récurrent sur l’ensemble de la frontière étudiée et constitue une part très importante de l’économie locale de certains lieux. Il ne s’effectue aujourd’hui que dans un seul sens (ici de l’Ouest vers l’Est) et concerne essentiellement les populations résidant à proximité de la frontière: le coût du transport est censé être moindre que celui des économies effectuées. Cependant, le tourisme différentiel concerne également les voyageurs qui profitent des commerces qui se sont greffés à la frontière au niveau des axes routiers importants. Des bus entiers de touristes de passages affluent et entretiennent ainsi ces activités.

Les manifestations de ce type de tourisme peuvent prendre des ampleurs démesurées au point de constituer souvent l’unique but du passage vers le pays voisin. Elles peuvent devenir de véritables pôles d’attraction, faire de ces espaces qui sont la majeure partie du temps des intervalles, des entre-eux, des points de convergence, de centralité. Selon les endroits et l’importance de l’axe sur lequel les activités se trouvent, ce tourisme peut prendre la forme d’un simple restaurant ou d’un bureau de tabac (CZ-D 36 ou SLO-A 11), d’un immense complexe commercial (A-CZ 23) ou encore d’une route entièrement vouée à la prostitution sur plusieurs dizaines de kilomètres (CZ-D 25). La présence d’une concentration importante de clients potentiels que constituent les grosses villes à proximité (comme Berlin pour le passage D-PL 15 ou Vienne pour le passage A-CZ 23) est, en plus de l’importance de l’axe routier, un élément qui conditionne l’ampleur des activités. Leur aire d’influence varie ainsi considérablement en fonction de leur position " stratégique ".

Le tourisme différentiel peut également attirer une clientèle venant de bien plus loin en particuliers en ce qui concerne le tourisme de la santé; des organismes de voyage de pays étrangers, anglais ou français par exemple mettent en place des vols permettant l’accès à des services de soins en Hongrie ou en Pologne, le tout constituant un produit touristique.
Une des conséquences qu’implique le tourisme différentiel est le conditionnement  des relations entre les gens des deux côtés et qu’il instaure un rapport spécifique entre l’acheteur (celui qui détient l’argent) et le marchand. Il peut provoquer un rapport dominé/dominant, le marchandage devient  souvent l’unique mode et motif de communication. Les échanges traditionnels s’en trouvent ainsi modifiés comme par exemple entre Frankfurt et Slubice (D-PL 18).

Nous avons relevé quatre principales formes de tourisme différentiel que nous développons ci-après.

Tourisme (du) Discount

Le tourisme du discount est la manifestation la plus simple et la plus développée du tourisme différentiel. Ce tourisme dont l’exemple type serait celui du " Duty-free " - aujourd’hui disparu ou plutôt transformé en " Travel-free " car ne bénéficiant plus des mêmes avantages fiscaux - se retrouve sous diverses formes, le but étant, soit de vendre des produits très bon marché (dû à la différence de niveau de vie) soit des produits de contre-façon (chose tolérée dans les faits quoiqu’officiellement interdite). A noter que ce tourisme du discount est dépendant des règlementations en vigueur concernant le transport de marchandise d’un pays à l’autre et du système de taxation qu’adoptent les pays concernés. Ainsi, la vente de cigarettes et les stations essences sont bien plus développées aux frontières de l’ Allemagne (les Allemands sont autorisés à ramener 1 cartouche de cigarettes et l’essence est très taxée en Allemagne) qu’aux frontières de l’Autriche (2 paquets autorisés et essence bon marché).
La forme la plus récurrente du tourisme du discount est celle du marché frontalier.

On retrouve les marchés frontaliers essentiellement dans la partie nord de la frontière étudiée (D et CZ). C’est en République tchèque qu’ils se développent le plus. Ils se concentrent à proximité du lieu de passage et se greffent aux voies de communications ou investissent des villages frontaliers qui se retrouvent parfois totalement phagocytés par les proportions que ces marchés peuvent prendre (CZ-D 39, CZ-D 20). On observe ces marchés dans tous les milieux: le long des grosses et des petites routes, en périphérie des villes, au centre des villages, et également au niveau de passages piétons en pleine campagne ou dans les montagnes. Disséminés ou regroupés autour de parking, ils sont la plupart du temps constitués d’un agrégat de stands, d’abris précaires construits à l’aide de planches, de tôles et de textile. Ils peuvent aussi constituer la devanture de magasins en dur ou occuper des structures de type hangar ou des containers. Ils peuvent également être ceints par des murs ou une barrière qui signale physiquement le fait que ces structures possèdent un mode de fonctionnement propre avec leurs propres règles et organisations jusqu’à devenir quasiment des zones de non-droit. On peut les appeler aussi zones franches spontanées : produits decontrefaçon, panneaux signalant l’interdiction de photographier ou de rentrer en possession d’une arme à feu.

Une autre particularité de ces marchés frontaliers réside dans le fait que les stands qui les constituent, gérés de manière globale et non pas indépendante, proposent la plupart du temps quasiment les

mêmes produits, créant ainsi un sentiment de concurrence plus qu’une concurrence réelle. On peut se trouver en présence d’un marché contenant plus de 300 stands accolés les uns aux autres vendant à peu de choses près 300 fois la même chose. Les produits que l’on retrouve sont essentiellement: cigarettes, alcool, boissons, chaussures et vêtements de marque, T-shirt de foot, DVDs, nains et décoration de jardin, enjoliveurs, draps de bains, sous-vêtements, etc. Dans les grands marchés, on retrouve en plus de ces produits des restaurants, des coiffeurs, des massages ou des casinos.


Les produits retrouvés en Pologne ou ailleurs comme en Hongrie sont plus diversifiés qu’en République tchèque. Parfois, comme à Excalibur City (A-CZ 23), ces marchés sont intégrés à un centre commercial. On leur ajoute alors une note de folklore : ils prennent la forme de la muraille de Chine ou sont appelés " Dragon Bazar ".

Ces appellations de " Asia Markt " ou " Dragon Bazar " en République tchèque ne sont pas anodines; dans ce pays, la totalité de ces structures sont tenues par des personnes d’origine asiatique, essentiellement vietnamienne. Ils sont d’ailleurs appelés par la population germanophone " Vietnamesische Markt ". Ces personnes issues de l’immigration au temps où le Vietnam communiste entretenaient de bonne relations avec la Tchécoslovaquie et l’Allemagne de l’Est qui avaient besoin de main d’oeuvre, se sont requalifiés dans ce commerce qui fait vivre plusieurs milliers de personnes le long de la frontière.

Suite à l’entrée des nouveaux pays dans l’Union Européenne, les marchés ont été confrontés et le seront de plus en plus à de nouvelles réglementations. Ce qui a pour conséquence à certains endroits le déclin de ces installations (CZ-D 46), à d’autres la construction de bâtiment en dur capables de contenir ces activités (CZ-D 53). Pour ces raisons mais aussi à cause de l’augmentation du niveau de vie des nouveaux pays de l’Union, il est vraisemblable que ces marchés frontaliers ne se développent plus autant et laissent progressivement place à un commerce plus franchisé type supermarchés.

[ la quasi-totalité des postes possédant un tableau récapitulatif des activités hormis la Slovénie ]

Tourisme Médical

Au niveau de la frontière, la santé est souvent présentée comme un produit de consommation au même titre que les produits de consommation générale. Les pharmacies et établissements médicaux se mêlent souvent aux marchés frontaliers, aux stands au bord des routes ou font parfois partie intégrante d’un complexe commercial. Ainsi, au sein du centre " Paprika " (A-H 02), le cabinet dentaire s’appelle le " Zahnarzt Paprika ".

On retrouve des services médicaux de tout type mais essentiellement dans les domaines spécialisé. La médecine générale n’est pas trop concernée par ce phénomène du fait que la langue reste une barrière et que les frais de déplacement doivent être absorbés par l’économie effectuée. On retrouve ainsi pharmacies, centre de bien-être, pédicures, vétérinaires, opticiens, dentistes mais aussi chirurgie esthétique. Tous ces services sont proposés à des coûts moindres dans les pays à l’Est de la frontière. On note une concentration en République tchèque ainsi qu’en Hongrie où le tourisme médical représente une forte part du tourisme différentiel.

Cette forme d’activité est parfois encouragée par les services de remboursement de soins en Autriche ou en Allemagne car les prestations proposés à l’Est sont moins onéreuses et donc plus faciles à rembourser.

www.rosengarten.hu
[ D-PL 01, D-PL 15, A-H 05, A-H 07 ]

Tourisme sexuel

Le tourisme sexuel est omniprésent le long de la frontière. Il se présente le plus souvent sous la forme de night-club qui ne sont en fait que des maisons closes. Ces night-clubs proposent (en allemand ou en italien) des forfaits incluant la location d’une chambre. Implantés à l’Est, la clientèle de ces établissements provient essentiellement des pays de l’Ouest.

Le tourisme sexuel est particulièrement développé en Pologne et en République tchèque. Le nombre d’établissements varie souvent en fonction de l’importance de l’axe. Il s’agit le plus souvent de maisons isolées au bord des routes qui s’apparentent à des habitations. A de nombreux endroits, on retrouve également des prostituées au bord des routes. Cette prostitution semble plus ou moins organisée selon les régions faisant appel soit à de jeunes femmes des environs soit à un " trafic " bien plus organisé concernant des réseaux de pays plus à l’Est.

Cette forme de tourisme qui, comme les autres, se basent sur la différence de niveau de vie et de la législation entre les pays, peut prendre des proportions considérables comme au passage CZ-D 25 : sur cette route du sexe connue dans toute l’Europe se développe sur plusieurs dizaines de kilomètres toutes formes de prostitution. C’est la seule activité en vigueur au bord des routes et les night-clubs ont totalement envahi la petite ville tchèque de Dubi et la périphérie de Teplice.

[exemple les plus significatifs: D-PL 27, CZ-D 25, CZ-D 66, CZ-D 67, A-CZ 06, I-SLO 07 ]

Restauration


La restauration constitue une forme de tourisme développé sur la base des tarifs très intéressants pratiqués par les restaurants situés du côté Est. Le rayonnement de cette activité est plus ou moins important en fonction du positionnement et du type de passage dont il s’agit. Il semble tout de même que son utilisation soit assez locale.

A noter, l’activité très intense de la restauration le dimanche qui voit des familles entières aller manger de l’ " autre côté ". Au niveau de la République tchèque, cette activité est quasiment systématique : au moindre passage qu’il soit pour voitures ou réservé aux piétons, en périphérie urbaine ou en pleine montagne, on est assuré de trouver un restaurant côté tchèque une fois la frontière passée.